-
1 быть в натянутых отношениях с
Русско-английский синонимический словарь > быть в натянутых отношениях с
-
2 ссориться
1) General subject: argy bargy, be at loggerheads, be at loggerheads with (с кем-л.), be at quarrel, bicker, brawl, broil, clash, differ, disagree, dispute, feud, fight, fuss, have differences, jar, pull caps, pull wigs, quarrel, quarrel with, quarreller, scrap, spat, tangle, threap, tiff, to be at loggerheads, to be at loggerheads with (smb.) (пререкаться, с кем-л.), to be at quarrel, wrangle, have a row, quarrel with (с кем-л.), have an argument2) Naval: fall foul3) Bookish: altercate4) Law: barrot, have words5) Jargon: argy-bargy, romp, hassel, hassle, mix it mix it up mix-up6) Makarov: mix it up, fall foul of, fall out -
3 на ножах
разг.be at daggers drawn with smb.; be at loggerheads with smb.; be at swords' (daggers') points with smb.; be at (on) outs with smb. Amer.; be at each other's throats; there is bad (ill) blood (ill feeling, ill will) between smb.; be at issue with smb.; be at sixes and sevens with smb.Даже старичишка городничий, при своей доброте, был с лекарем на ножах, по случаю общих распоряжений больничными суммами. (А. Писемский, Тысяча душ) — Even the aged mayor, for all his good nature, is at loggerheads with the doctor regarding the disposal of hospital subsidies.
- Я, мать, уйду из школы, - говаривал я иногда. - Учёбы всё равно никакой, со всеми я на ножах. (А. Гайдар, Школа) — 'I'm going to quit school, Mother,' I used to say sometimes. 'All the same we're not studying, and I'm at daggers drawn with everybody.'
- Как же она решилась выйти замуж за Прокопенко?.. Они же всегда на ножах... Да и очень уж разные... (В. Ерёменко, Слепой дождь) — 'Whatever made her decide to marry Prokopenko?.. After all, they were always at each other's throats and anyway they're so different...'
-
4 рассорить
General subject: set by the ears, set/put/have (someone or something) at loggerheads with (so or sth), set/put/have (two or more individuals or groups) at loggerheads -
5 не в ладу
разг.1) ( с кем) (в натянутых отношениях, в ссоре) be on bad terms with smb.; be at odds with smb.; cf. be hammer and tongs with smb.; be at logger heads (loggerheads) with smb.- Тоже лесник? - Он лишь до некоторой степени лесник... И вообще мы с ним не в ладах: этот человек придерживается крайне разрушительных взглядов на русский лес... (Л. Леонов, Русский лес) — 'Is he a forest scientist too?' 'In a way. We are not on good terms, though. He holds very destructive views on the Russian forest...'
Мне приходилось несколько раз в день проходить мимо этого детского сада, и я убедился, что здешняя воспитательница явно не в ладах с природой. Она не доверяла молодым колючим сосенкам, кустарнику, приютившему густую тень, дальним уголкам сада, заросшим дикой малиной и ежевикой. Из всей обширной территории сада она оставила своим питомцам лишь гладкий пятачок крокетной площадки. (Ю. Нагибин, Комаров) — I walked past this kindergarten several times a day and I was convinced that the governess there was quite out of tune with nature. She did not trust the prickly young pines, the shady bushes or the far corners of the garden with their thickets of blackberries and raspberries. The only place in the garden where she would allow her flock to roam was on a tiny croquet lawn in the middle.
-
6 враждовать
(с тв., между собой)quarrel (with, with each other), be at war / loggerheads (with, with each other) -
7 враждовать
(с тв., ме́жду собо́й)quarrel (with, with each other), be at war / loggerheads (with, with each other) -
8 страна стран·а
country, land, state, nationвтянуть страну (во что-л.) — to entangle a country (in smth.)
выехать из страны, покинуть страну — to leave a country
выслать из страны — to expel / to deport (smb.) from a country
освобождать страну (от оккупации) — to liberate a country (from occupation)
ужесточить курс в отношении страны — to harden the line toward a country, to toughen (one's) stand toward a country
эта страна составляет исключение / занимает другую позицию — the country is outside the fold
аграрные страны — agricultural / agrarian countries
беднейшие / наиболее нуждающиеся страны — poorest countries
граничащий с какой-л. страной (особ. враждебной) — front-line
густонаселённая страна — densely peopled / thickly inhabited country
дружественная страна — friendly nation / country
индустриальные страны — industrial / industrialized countries
ведущие индустриальные страны мира — world's leading industrial / industrialized states
недопредставленные страны (в Секретариате ООН и других международных организациях) — underrepresented countries
неизменно / постоянно нейтральная страна — permanent neutral country
неприсоединившаяся страна — nonaligned / uncommitted nation / country
недавно освободившиеся страны — newly free / independent / liberated countries
перепредставленные страны (в Секретариате ООН и других международных организациях) — overrepresented countries
прибрежные страны — littoral / coastal countries
принимающая страна — host / receiving country
развитые страны — industrial / industrially developed countries, advanced nations, mature economies
наименее развитые страны — the least developed countries, hard-core developingcountries
ядерные страны, страны, обладающие ядерным оружием — nuclear / nuclear-weapon states, haves
страна, бедная энергетическими ресурсами — energy-poor country
страна, в которой действует золотой стандарт — gold-standard country
страна, в которой царит беспорядок — rackety country
страна, воздержавшаяся при голосовании — abstaining country
страна, входящая в стерлинговую зону — sterling country
страна, вступившая на путь самостоятельного развития — country taking the path of independent development
страна, гражданином которой является человек — country of origin
страна, дающая приют беженцам — country of refuge
страна, импортирующая зерно — grain-importing country
страна местоположения центральных учреждений (ООН и др. организаций) — headquarters state
страны НАТО — the NATO countries / states
страны, не входящие в стерлинговую зону — nonsterling countries
страна, не имеющая выхода к морю — land-locked country
страны новой индустриализации (из числа развивающихся стран, напр., Аргентина, Мексика) — newly industrialized country
страна, не являющаяся членом (организации) — non-member country
страны, недавно вступившие на путь индустриального развития — newly industrialized countries
страна, оказывающая экономическую помощь — donor country
страна, относящаяся (к кому-л.) благожелательно / сочувственно — sympathetic country
страна, отстаивающая свою позицию — holdout country
страна, охваченная экономическим спадом — recession-ridden country
страны ПАНЛИБГОНа (Панама, Либерия, Гондурас, т.е. страны "удобного флага") — PANLIBHON (Panama, Liberia, Honduras)
страны Персидского залива — the Gulf countries / states
страна, подписавшая документ — signatory nation
страна, пользующаяся статусом наибольшего благоприятствования — most favoured nation
страна, предоставившая убежище — country of first asylum
страна проведения совещания — the country hosting a conference, the host country for the conference
страны свободного мира — Free World countries / nations
страны, способные создать собственное ядерное оружие — nar-nuclear states
страна, страдающая от стихийных бедствий и т.п. — stricken country
страны "третьего мира" — Third World countries / nations
страна, участвующая в соглашении — affected country
страны — члены ООН — member-countries of the UN
страна, экспортирующая зерно — grain-exporting country
страна, являющаяся в большей степени импортёром — net importer
страна, являющаяся в большей степени экспортёром — net exporter
-
9 быть на ножах с [lang name=Russian]кем-л
to be at daggers drawn with sb, to be at loggerheads with sbРусско-английский учебный словарь > быть на ножах с [lang name=Russian]кем-л
-
10 ссориться
quarrel глагол:fuss (суетиться, ссориться, волноваться из-за пустяков, объясняться, надоедать с пустяками, приставать с пустяками)disagree (не соглашаться, противоречить, расходиться во мнениях, не совпадать, ссориться, не соответствовать)come to blows (подраться, вступить в драку, вступить в бой, дойти до рукопашной, драться, ссориться)словосочетание: -
11 быть в натянутых отношениях с
General subject: be at loggerheads withУниверсальный русско-английский словарь > быть в натянутых отношениях с
-
12 быть в ссоре с лидером
Mass media: be at loggerheads with the leaderУниверсальный русско-английский словарь > быть в ссоре с лидером
-
13 в ссоре
-
14 поссорить одну страну с другой
Diplomatic term: set a country at loggerheads with another countryУниверсальный русско-английский словарь > поссорить одну страну с другой
-
15 пререкаться
1) General subject: altercate, argy bargy, argy-bargy, be at loggerheads with (с кем-л.), bicker, brabble, chop, dispute, haggle (особ. по мелочам), pull caps, pull wigs, quarrel, quarreller, ruffle, sass, spat, squabble, talk back, wrangle (с кем-либо о чем-либо)2) Colloquial: at odds (be at odds)3) Dialect: cample4) Obsolete: jangle5) Military: mouth-off6) Jargon: be at odds7) Simple: argufy -
16 пререкаться
-
17 Н-186
НА НОЖАХ с кем coll PrepP subj compl with бытье (subj: human if there is no prep obj, subj: pi) one is on extremely hostile terms with s.o.: X с Y-ом на ножах - X and Y are at loggerheads (at daggers drawn, at swords' points) X is bitterly at odds with Y....Коновницын нахмурился частью от головной усилившейся боли, частью от неприятной, пришедшей ему в голову мысли о том, как теперь взволнуется всё это гнездо штабных, влиятельных людей при этом известии, в особенности Бе-нигсен, после Тарутина бывший на ножах с Кутузовым... (Толстой 7)....Konovnitsyn frowned-partly from an increased pain in his head and partly at the unpleasant thought that occurred to him, of how all that nest of influential men on the staff would be stirred up by this news, especially Bennigsen, who ever since Tarutino had been at daggers drawn with Kutuzov... (7b). -
18 на ножах
• НА НОЖАХ с кем coll[PrepP; subj compl with быть (subj: human); if there is no prep obj, subj: pi]=====⇒ one is on extremely hostile terms with s.o.:- X с Y-ом на ножах≈ X and Y are at loggerheads (at daggers drawn, at swords' points);- X is bitterly at odds with Y.♦...Коновницын нахмурился частью от головной усилившейся боли, частью от неприятной, пришедшей ему в голову мысли о том, как теперь взволнуется всё это гнездо штабных, влиятельных людей при этом известии, в особенности Бенигсен, после Тарутина бывший на ножах с Кутузовым... (Толстой 7)....Konovnitsyn frowned-partly from an increased pain in his head and partly at the unpleasant thought that occurred to him, of how all that nest of influential men on the staff would be stirred up by this news, especially Bennigsen, who ever since Tarutino had been at daggers drawn with Kutuzov... (7b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на ножах
-
19 быть в ссоре
1) General subject: be at issue, be at loggerheads, be at quarrel, be at variance, be in a tig, not to be on speaking terms with, to be at odds (с кем-л.), to be at quarrel, to be at variance with (с кем-л.), to be in a tig, to be two2) Diplomatic term: be at odds with (с кем-л.) -
20 быть на ножах
1) General subject: be on fighting terms with (с кем-л.), to be at swords' points, to be on fighting terms with (smb.) (с кем-л.)2) Jargon: be at loggerheads3) Set phrase: be at daggers drawn4) Makarov: be at sword s' points, be on fighting terms with ( smb.) (с кем-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
at loggerheads (with someone) — phrase disagreeing very strongly with someone The British and Irish governments are still at loggerheads over the deal. Thesaurus: not in agreementsynonym Main entry: loggerheads … Useful english dictionary
at loggerheads (with somebody) (over something) — at loggerheads (with sb) (over sth) idiom in strong disagreement • The two governments are still at loggerheads over the island. Main entry: ↑loggerheadsidiom … Useful english dictionary
loggerheads — log|ger|heads [ˈlɔgəhedz US ˈlo:gər , ˈla: ] n [Date: 1800 1900; Origin: loggerhead stupid person, large head, type of heavy tool (16 20 centuries), from logger block of wood (16 18 centuries) (probably from LOG1) + head] be at loggerheads (with… … Dictionary of contemporary English
loggerheads — [[t]lɒ̱gə(r)hed, AM lɔ͟ːg [/t]] PHRASE: usu v link PHR, oft PHR with n If two or more people or groups are at loggerheads, they disagree very strongly with each other. For months dentists and the health department have been at loggerheads over… … English dictionary
loggerheads — noun be at loggerheads (with sb) if two people or groups are at loggerheads, they disagree very strongly: Clare s at loggerheads with her boss over the new working hours … Longman dictionary of contemporary English
loggerheads — n. at loggerheads with ( in disagreement with ) * * * at loggerheads with ( in disagreement with ) … Combinatory dictionary
loggerheads — log|ger|heads [ lɔgər,hedz ] noun at loggerheads (with someone) disagreeing very strongly with someone: The British and Irish governments are still at loggerheads over the deal … Usage of the words and phrases in modern English
loggerheads — UK [ˈlɒɡə(r)ˌhedz] / US [ˈlɔɡərˌhedz] noun at loggerheads (with someone) disagreeing very strongly with someone The British and Irish governments are still at loggerheads over the deal … English dictionary
loggerheads — [ˈlɒgəˌhedz] noun at loggerheads (with sb) disagreeing very strongly with someone[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
Loggerheads, Denbighshire — Loggerheads is a village in Denbighshire, Wales on the River Alyn , a tributary of the River Dee.It has a country park which follows the course of the River Alyn through karstic limestone countryside including the sites of old lead mines and… … Wikipedia
Loggerheads (film) — Infobox Film name = Loggerheads image size = caption = Movie poster director = Tim Kirkman producer = Gill Holland writer = Caitlin Dixon Tim Kirkman narrator = starring = Kip Pardue Michael Kelly Tess Harper Adrian Lee music = Mark Geary… … Wikipedia